Tuesday, October 18, 2005

Traduction : Seninle Çok İşim Var.


Seninle Çok İşim Var,

Haydi çabuk seni beklediğim zaman
Her saniye bin asır
El ele göz göze dizlerine yattığım
Zaman her şey benim
Senle benim arama girecek olanın
Ölümü yakındır
Kendi canın isterse gidersin
Ama benim canımı çok acıtır
Demek ki böyle aşk dedikleri şey
Ne acılar çektim hey gidi hey
Şimdi bana mutlluk yakışır
Gitme be daha dur
Akşamın sabahı var gülün dikeni batar
Temmuzu soğutur ellerin beni yakar
Seninle çok işim var
Kalbimi bompalıyor kuşkular
Sen çıkıp ta gelene kadar
Hayallerim kabusa dönüşür
Sesini duyuncaya kadar
Korkularım konuşur
Seninle konuşup susuncaya kadar
Sonra da aynı güneş ısıtır
Seni de beni de kime ne


Avec toi, j’ai beaucoup à faire,

Allez vite ! Lorsque je t’attends
Une minute devient une éternité !
Tu es celui auprès duquel je dors main dans la main, genou contre genou.
Le temps, c’est tout pour moi.
Celui qui oserait rentrer entre nous,
Sa mort arrivera sous peu.
Si tu le souhaites, tu partiras,
Seulement cela me fera très mal.
C’est donc cela, ce qu’il appelle l’amour ?
Tout ce que j’ai pu endurer, ah !
Maintenant, c’est du bonheur qui m’est dû.
Ne t’en vas pas, reste !
Le soir suit toujours le matin, et les épines de la rose te piqueront toujours,
Juillet se rafraichira, mais tes mains me brûleront,
Avec toi, j’ai beaucoup à faire !
Les doutes envahissent mon cœur,
Mes souvenirs deviennent des cauchemars,
Jusqu’au moment où j’entends le son de ta voix :
Ce sont mes peurs qui parlent !
Jusqu’au moment où je te parle, elles se taisent,
Puis c’est aussi le même soleil qui nous réchauffe,
Puis toi, ou moi, ca ne regarde personne.

Ceci est une demande de Nanoue,
si vous aussi aimeriez une traduction, faites le nous savoir !


Athétürk : Forum Franco Turc d'amitié sur l'athéïsme et la laïcité

1 Comments:

Blogger felicidadgirl said...

Bonjour j'aime beaucoup les chansons d'Ebru et les traductions sont magnifiques.
C'est vraiment génial comme blog c'est ce que je cherchais.
J'aimerai justement s'il vous plait savoir si je pouvai avoir la traduction de la chanson d'Ebru qui s'appelle Dertler benim mutluluk senin olsun (je suis pas sure du titre)

12:33 PM  

Post a Comment

<< Home